de Russian ‘gouden laag’ slaat massaal op de vlucht voor mobilisatie

Are the afkondigen van de mobilisatie rehearsing dozens of young Russian men het land uit te komen. Ze vluchten naar Georgië, Kazakhstan of Turkije. On the other hand, there was a lot of ‘de gouden laag’: people who raised a good deal had to speak to Engels. ‘For the economy is that close to schadelijk.’

Rob VreekenSeptember 26, 202209:30

Valera has arrived two weeks ago from Moskou in Istanbul, neck and neck. Nu, zaterdagmidday 3 o’clock, zit hij achter een glaasje Turkse thee in de weldadige binnentuin van cultureel centrum Nazim Hikmet, nota bene genoemd naar de beroemde communistische Turkse poets who in 1963 te Moscow overleed na dertien jaar ballingschap in Russia.

En, hoe voelt hij zich? “Tamelijk goed”, says the 25-year-old Rus laconiek. Hij gaapt. “A beetje slaperig. I’ve never slept at night.”

It is possible that there is a reason why, you want to know that there is another way that is going to Turkey from a mobilization for the Russian people on the site, you see: “It is now important. successes En veel plezier.”

Terwijl de omstandigheden dramatically enjoyed zijn. The mobilization of 300,000 men for the fight in Oekraïne, which was supported by President Vladimir Poetin this week, is suffering tot great rust in Russia. Velen he never over hun leven te risk in a zinloze oorlog. Dozens of young men try out the land. Ze vluchten by auto de grens over naar Georgië, Finland, Kazakhstan, Mongolië. Of met the vliegetuig near Turkije, some of the few land the zonder visa for Russians toegankelijk zijn.

Ticketprijzen vliegen omhoog

Goedkoop is not there. Valera betaalde 1,500 euros for the ticket. That’s a lot more then me, want are de mobilisatie zijn de prijzen omhooggeschoten. Soms must now be a part of Moscow-Istanbul for 30,000 euros.

It is also known that the “gouden laag” in Russia is the last word for many people. Then you hear all four of them, the men here around you in the room from Nazim Hikmet. Never said that it was right, but that het bij “gouden laag” vooral gaat om social en cultureel kapitaal. Het zijn mensen the een good opleiding hebben genoten, Engels spreken, in de ICT works of a gewild technisch beroep hebben.

That delivered in derdaad vaak een goed salaris op, maar veel belangrijker is op dit moment dat het de trek naar het buitenland eenvoudiger maakt. “I think that 10 percent of the year will be released this week in the country,” says the 46-year-old director, who works every year in Istanbul. “We missed 50 percent in summery sectors. For the sake of the economy, that’s a shame.”

Zelf drags the rider to the large golf door at a distance from a real couple who help Russia away from them. De hele night stond hij met hen in contact, also hij heeft nauwelijks gelapen, en “mijn vrouw huilde de hele tijd”. The route from the tweet: with an inland flight of 1,500 euros from St.-Petersburg to Omsk in Siberia. Van daar met the bus to Petropavlovsk, net over de grens in Kazakhstan.

“There was a couple of slaps on a bench in the park,” says Reitor. Now the couple – both 35 years old, is also a year old – by the door to Astana and by trial and error and packing by Istanbul. That must be a anzienlijk goedkoper zijn dan vanaf Moskou vliegen.

Vaults full of men

Reitor laat filmpjes zien van de enormous rijen auto’s op weg zijn naar de building borders van Russia, diring Kazakhstan, Mongolië, Georgië vooral, op het ogenblik de most wild (want eenvoudigste) doorgangsroute.

A big roll there speelt ‘Grenscontrole’, a last week spontaneously opgezette chatgroup van en voor Russians who told the hun country will of dat al hebben gedaan. Toen Reitor will be held on Thursday, the group had 13,000 leden. “En kijk nu eens”, says, wijzend op zijn telephone: 342,000.

Belangrijk is also Kovtsjek (‘de Ark’), a website which after the invasion of Austria in February vanuit London was launched by the human rights lawyer Anastasia Burakova, with the help of zakenman Michaïl Chodorkovski. Kovtsjek helpt Russians who lift hun land leave omdat ze tegen de oorlog in Oekraïne zijn. De naam verwijst naar de Ark van Noach.

“Alleen had de Ark van Noach gender balances, van elke diersoort een mannetje en een vrouwtje”, says the 23-year-old Ivan with a laugh. “Weensdag zijn het vooral mannen who left Russia, worried about te been opgeroepen voor het leger. Mijn vlucht zat stampvol, maar er zaten maar drie vrouwen in het toestel.”

Ivan is zelf een van die mannen. The day vóór Poetin deze week zijn besluit bekendmaakte, las hij over een wijziging in de mobilisatiewet. Hij rook onraad en besloot meteen een ticket to Istanbul te kopen, aan 1,200 euros. Nadat Poetin woensdag zijn tv-toespraak had gehouden, belde zijn moeder hem op. Ivan kon frowned: “I’ve got a ticket, mama.”

Thursday landde hij in Istanbul. There will be hint vangen by zijn vriend Dima (27), who al een maand in de stadt zit en daar een ruime flat huurt. Day voegde zich Valera bij hen, also een vriend uit Moscow.

Russian men arrive op Zvartnots, de Luchthaven van de Armeense Hoofdstad Yerevan. The flights from Russia to Armenië were deze week bijna helemaal volgeboekt.Beeld Karen Minasyan / AFP

Certain jumped

The young men work all three in the ICT, for others in the VS of Europe, speak good Engels and raise a first salary in dollars of euros – all values ​​of the world laag. Veel leeftijdgenoten in Moskou will not be as zij absolutely not vecht in Oekraïne, maar de spring naar het Buitenland is voor hen te ongewis. “We speak Geen Engels and have a Russian work”, says Dima. “Ze weten niet hoe ze zouden want to overleven in another country.”

Otherwise weten also many leden van de gouden laag dat niet. Reitor in zijn real genote zich are february opgeworpen as a soort jeugdherbergouders voor gevluchte young landgenoten. The kregen bij aankomst onderdak in hun flat, steeds zes tegelijk. Are the state hij ze bij met raad en daad, een man of dertig. Liefdevol heeft hij het over “onze kleuterklas”. Laughing: “When het niet is online, ze helemaal niets. Hoe ga je near a bank? How come you can never order a pizza online? Ze zijn hulpeloos.”

Also in the first vertrekgolf, kort na de invasie, het vooral young ICT’ers were neerstreken as digital nomads in Turkije. Deelkantoren en plekken as Espresso Lab in Istanbul and Antalya citten al maanden vol Russians.

The other rider speaks in the drietal – that the vantage point for the first month – that is punishable toe if it is never met in February. Hun verweer: ze hadden al in maart tickets naar Georgië cooked, maar they are ongeldig verklaard. Daarna were ze “er moe van steeds maar bang te zijn”. Bovendien does not have any own words, afhankelijk van de omstandigheden.

‘Is it because the Europeans think that all Russians are bad at it?’

Dima vertrok een maand gegeden omdat zijn Britse werkgever not long zaken kon doen met Russia. Om zijn work te behouden, most hej wel way. Valera worked as a digital nomad along four weeks in Amsterdam (“Geweldige tijd gehad”), and in Moscow terug op de dag voor Poetins oproep tot mobilisatie. Hij twijfelde geen moment: away.

Ivan heeft een vriendin die huiverig was en steeds aandrong op uitstel. Hij vertrok deze week alleen, maar now is also zijn vriendin om: weekday heeft ze een vlucht near Istanbul.

Of het coupling daar straks blijft of well light verder trekt to Europe, dat zullen ze wel zien. Something beauwd asks Ivan: “Is it really true that Europeans think that all Russians are bad at it, so as our media?” Valera, the zojuist four weeks Nederland eighth de rug heeft, puts him skeleton. In that case Turks are okay, Dima can confirm that there is too much overtuiting. “Zulke aardige mensen here!”

Ondertussen maken also other vrienden in Moscow and St.-Petersburg – bolwerken van de gouden laag – zich op voor vertrek. Zoals rider shows: “De grote golf moet nog komen.”

The report came from the Russians

Hopelijk is het nog op tijd, want de vrienden hebben gehoord dat de grens inland kort dichtgaat. Misschien deze week al, when Russia annexed na de referenda de provinces of Donetsk and Loehansk. Hoewel het badly rumored zijn, noemen de jonge manen het sluiten van de Grenzen “zeker”: omdat er na de annexatie wordt gevochten op “Russisch grondgebied”, come de zaken dan pas really op scherp te staan.

Door de mobilisatie “is de doorlog bij de mensen thuisgekomen”, as the rider shows. Hij vraagt ​​zich af wartoe dat zal suffer. In a revolutie he did not looft. “The other home is home to the Soviet Union. Toen were zelfs de ijsjes lekkerder, think ze.”

You have to put up with the words of the Poetin with your voice. Op een opproep van onze krant op russian chatgroups in Turkije blijven reacties innendruppelen van jonge mensen die wel willen praten. A Katerina reports that an anti-oorlogssite is started. Om met de jeugdherbergvader te spreken: children can do everything online.

Het bevriende real couple intussen zit zondagmiddag nog steeds in Kazakhstan. A practicable vlucht near Istanbul can not be found. Hopelijk, zegt Reitor, krijgen ze hulp van burgers ter plekke en moeten ze vannacht not opnieuw buiten op een bankje slapen. Weer said that there are telephones: in Oral, and other large spaces, heeft bioscoop CinemaPark zijn zaal ter beschikking gesteld voor logés.

ttn-31