Agatha Christie’s work got an offensive title – “Why would anyone want to read?”

And not a single survivor appeared in 1939.

Agatha Christie’s classic has had two names in Finland. Patti McConville / Alamy Stock Photo, All Over Press

Agatha Christie (1890–1976) wrote the world’s best-selling crime novel. And no one was saved was published in 1939, and it appeared in Finnish the following year. History researcher Lucy Worsley discusses the classic work in the last part of his series. Agatha Christie – the woman behind detective stories comes today from Teema & from Fem.

Worsley takes a stand on the detective’s original name on TV.

– The book first appeared with a name that contains the very racist n-word. It is of course very offensive. Why would anyone even want to read a book like that anymore, Worsley asks.

Lucy Worsley is not only a researcher, but also a devoted Agatha Christie fan. Lorian Reed-Drake, Yle

The original name came from a nursery rhyme that was also known in the USA. However, the same title was not used for the edition there. Times were changing, and the publisher didn’t want the book to be boycotted.

– In America, it was believed that the book would not sell under that name, Worsley explains.

He finds it completely unbelievable that the n-word, used derogatorily for dark-skinned people, remained on the cover of the book in Great Britain until 1986. In Finland, And no one saved was changed to an offensive form in 1968, which was corrected only in 2004.

– Some argue that the offensive language was related to social class and time. However, that does not relieve responsibility, Worsley reminds.

The last part of the series about Agatha Christie also deals with her second marriage to the 14-year-old Max Mallowan. All Over Press

Agatha Christie – the woman behind the detective stories today on Theme & Fem at 20:01 & Areena. See all TV programs and broadcast times in Telku’s TV guide.

ttn-49