It takes place between August 8 and 12 and is broadcast from the YouTube channel Borges Festival. Every day there will be major conferences by authors and researchers who worked in depth on the work of the Argentine writer.

    You just have to register in advance on the Festival website.

    The approaches are very diverse, from poetry to narrativefrom the gaze of physical to Borges’ relationship with cinema, each specialist will enter the writer’s work from a different perspective.

    Here the complete program with schedules and speakers.

    Monday, August 8

    Borges and quantum physics by Alberto Rojo. 6:00 p.m.

    According to Rojo, it is Borges himself who, without knowing physics, anticipated the modern theories of quantum mechanics in his fiction. This talk proposes an exploration of that relationship.

    Cinema according to Borges by Sebastián Cardemil Muchnik. 8:00 p.m.

    Tuesday, August 9

    Borges reader by Alberto Manguel. 2:00 p.m.

    The former director of the National Library reviews his personal relationship with the writer.

    Between verse and verse by Luis García Montero (Spain). 4 p.m.

    Luis García Montero, considered the great national poet of Spain, introduces us to the most poetic world of Borges, while recalling their first and only meeting.

    Reading workshop “The garden of forking paths”, by Marcos Liyo. 6:00 p.m.

    In search of Borges’ speech, by Mariela Blanco. 8:00 p.m.

    This talk will give an account of Borges’ extensive itinerary as a lecturer, as well as the institutions that invited him.

    Borges on the set of Invasion

    Wednesday, August 10

    The French connection, by Magdalena Cámpora and Mariana Di Ció. 4 p.m.

    A whole submerged area of ​​French literature appears in Borges’s fiction and essays. This is an exploration of those readings.

    The conversion of the hero (and some heroines) in the stories of Borges, by María Rosa Lojo. 6:00 p.m.

    The poetry of Borges, from far and near, by Jorge Fondebrider. 8:00 p.m.

    Borges’s reputation as a poet is not the same among foreign poets as among his Argentine peers. From the beginning, Borges was appreciated and rejected twice. Why?

    Thursday, August 11

    Borges’ imaginary and musical structures, by Federico Favali (Italy). 4 p.m.

    Borges Pop, by Lucas Adur. 6:00 p.m.

    How is Borges read and recreated from mass culture? In addition, the talk will delve into the adaptations of Borges to comics.

    Javier Fences

    Friday August 12

    Interview with Javier Cercas (Spain). 4 p.m.

    Workshop The mobile mobile in Emma Zunz, by Silvia Hopenhayn. 6:00 p.m.

    Beatrice Sarlo

    Closing. Borges on the shores, by Beatriz Sarlo. 8:00 p.m.

    Sarlo proposes a look capable of noticing the permanent conflict between the cosmopolitan bet (visible in the quotes, the appropriations, the translations, the network of real or imaginary books that populate his fictions) and “the South American destiny” that seals the fate of the compadritos, the orilleros, the hand-to-hand duels. That unstable ground, between two shores, defines Borges’ own position as the brilliant writer who accesses the Western canon from a peripheral country.

    by RN

    Image gallery

    e-planning ad

    ttn-25