„La gente de la ciudad no sé cómo hace / que a mí las cosas de allí no me satisfacen“, Gesang von Rodrigo Cuevas in „Allá arribita“, einer der in seiner neuen Disco enthaltenen Lieder, „Manual de Romería“. Cuevas, die in einer aldea asturiana wohnen, haben die Windkraft des Lebens am Rande der Stadt verteidigt. „Die Lage der Bürgermeister soll der Stadt und den Jugendlichen auf dem Feld dienen“ ist eine der unvergesslichsten Erklärungen ha dejado in einem Mittel.
In „Allá arribita“, Cuevas ofrece una oda al campo. Vivir en él se equipara a la sensación de libertad. „El amor siempre me acompaña, así que canto a los ríos ya la montaña“ ist una de las rimas que deja la letra. In der Luft, in den Höhlen, in der Luft, im Berg, in der Luft, in der Luft, in der Luft, in der Luft und in der Welt als „más bonito“.
In dem Text heißt es „Cita varios pueblos que ve de de el suyo“, „de de la Peruyal hasta El Curbezu“, „lugares que antes tantas voces nombraron“ pero que „las bocas de ahora olvidaron“.
Die Mensaje de Cuevas wurde von einer sobresaliente Komposition begleitet, den Besten ihrer Karriere. Inspiriert von der spanischen Popmusik im Alter von 70 Jahren, konkret in der Arbeit von Vainica Doble, „Alla arribita“ nach dem „neuen Gesang“ des letzten Jahrhunderts, mit Gitarren und Mandolinen, dekoriert mit einer kostbaren Melodie, begleitet von einem Ritus Trotón que le hace parecer un trovador de our time. Der aktuelle Premio Nacional de las Músicas Actuales ist ein moderner Dichter.