Sie gilt als eine der besten britischen Regisseurinnen der Gegenwart und landet in London einen Theaterhit nach dem anderen. Rebecca Frecknall (38) ist eine Theatermacherin, die alte Stücke schreibt wie Romeo und Julia oder Endstation Sehnsucht kann dafür sorgen, dass es sich brandneu anfühlt. Für ihre Regie des Musicalklassikers gewann sie den Olivier Award Kabarett, Eine Aufführung, die seit 2021 im Londoner West End volle Häuser anzieht.
Sie inszeniert berühmte Schauspieler wie Eddie Redmayne und Jessie Buckley (in Kabarett), Paul Mescal (in Endstation Sehnsucht) Und Nachfolge-Schauspielerin Harriet Walter (in Das Haus von Bernarda Alba). In diesem Frühjahr wird Frecknall als sie ihr Broadway-Debüt geben Kabarett wird in New York aufgeführt. Eddie Redmayne spielt erneut die Hauptrolle des Emcee („Willkommen, bienvenue, willkommen“).
Über den Autor
Joris Henquet ist ein Theaterjournalist aus de Volkskrant. Er schreibt hauptsächlich über Kabarett, Stand-up-Comedy und Musicals.
Jetzt sitzt die internationale Starregisseurin während ihrer Mittagspause zwischen den Proben in einem Besprechungsraum der Amsterdamer Stadsschouwburg. Seit Anfang Januar weilt sie als Gastregisseurin am International Theatre Amsterdam (Ita) in den Niederlanden. Sie hat sich für das Stück entschieden Lady Julie vom schwedischen Dramatiker August Strindberg (1849-1912).
Dieses Einakterstück aus dem Jahr 1888 für zwei Schauspielerinnen und einen Schauspieler spielt in der Küche eines schwedischen Anwesens. Julie, die adlige Tochter eines wohlhabenden Magnaten, beginnt in einer Mittsommernacht einen rücksichtslosen Flirt mit der Dienerin Jean. Diese Jean ist bereits mit der Haushälterin Christine verheiratet, verliebt sich aber dennoch in Julies Verführung. Ihre rücksichtslose Affäre führt das Stück zu einem tragischen Ende.
Bereits 2021 erhielt Frecknall einen Anruf von Regisseur Ivo van Hove, dem damaligen Direktor von Ita, der sich freute, internationale Talente nach Amsterdam einzuladen. Frecknall: „Eigentlich wollte ich dieses Stück letztes Jahr in Ivos letzter Staffel als Regisseur machen.“ Da es nicht mehr in meine Agenda passte, mussten wir es um ein Jahr verschieben. Jetzt mache ich Julie im ersten Jahr von Eline Arbo als Regisseurin. Es ist ein interessantes künstlerisches Gespräch zwischen drei Regisseuren geworden.“
Unsympathischer Charakter
Warum die Wahl Lady Juliewas in Frecknalls moderner Adaption nun einfach ist Julie wird genannt? Frecknall: „Es ist ein Stück, auf das ich immer wieder zurückkomme.“ Ich habe viele Versionen gesehen und war an mehreren Aufführungen beteiligt. Die drei Charaktere sind spannend und vielschichtig. Ich denke, Strindberg fängt die Machtdynamik zwischen ihnen sehr scharfsinnig ein. Zwischen Männern und Frauen, aber auch zwischen sozialen Schichten. Er versteht es, die Komplexität dieser Menschen zu erfassen. Manchmal wird Julie als unsympathische Figur angesehen, aber ich bin anderer Meinung. „Sie wurde im Laufe der Jahre oft missverstanden.“
Weil Lady Julie stammt aus dem Jahr 1888, Frecknall war nicht an strenge Urheberrechtsgesetze gebunden und hatte die Freiheit, das Stück erheblich umzuschreiben. Sie hat sofort eine moderne Adaption davon gemacht. Julie ist nun in der Gegenwart angesiedelt, in einer silbern glänzenden Designerküche. Julie ist immer noch die 21-jährige Tochter eines Magnaten, doch Jean heißt jetzt Jan und ist nicht die Dienerin, sondern der Fahrer von Julies wohlhabendem Vater.
Frecknall: „Meine neue Version kommt der von Strindberg nahe.“ Es hat die gleiche Struktur, die Beziehungen zwischen den Charakteren sind ähnlich. Aber ich musste die Dinge anpassen, damit es für diese Zeit, in dieser Gesellschaft, funktioniert.“
Frecknall wirft in ihren Filmen oft ein neues Licht auf klassische Frauenfiguren. „Ich habe in vielen älteren Stücken das Gefühl, dass die Rollen der Frauen schon lange falsch interpretiert wurden oder dass es noch mehr zu erforschen gibt.“ „In meinen Inszenierungen möchte ich die Komplexität dieser Frauenrollen zeigen.“
Anderer Fokus
Letztes Jahr drehte sie in London eine Adaption des Klassikers Endstation Sehnsucht vom Schriftsteller Tennessee Williams. „Die Leute dachten, ich hätte Dinge weggelassen.“ Ich bekam die Antwort, dass Stanley Kowalskis Charakter nicht so prominent vertreten sei. Aber ich hatte nichts weggelassen, sondern nur einen anderen Schwerpunkt gesetzt. In meiner Version wurde den Frauen mehr Aufmerksamkeit geschenkt, aber das war bereits im Kern des Stücks vorhanden.‘
Ein weiteres Merkmal von Frecknalls Stücken ist, dass ihre Vertonungen oft streng, fast karg sind. „Ich frage mich immer: Wie viel braucht man wirklich, um die Geschichte zu erzählen?“ Viele meiner Stücke spielen in einem offenen Raum, in dem sich nur die Schauspieler aufhalten. „Ich möchte einen Raum schaffen, der nicht unbedingt realistisch, sondern poetischer und symbolischer ist.“
Dieser Ansatz zeigt sich auch in Frecknalls preisgekrönter Regie Kabarett, das Musical über das Berliner Nachtleben der 1930er Jahre und den Aufstieg der NSDAP. Für Frecknalls Neuproduktion wurde das Playhouse Theatre in London komplett in einen Berliner Nachtclub verwandelt. Die Schauspieler treten ohne Bühnenbild auf einer kleinen, runden Bühne auf, um die herum das Publikum an Tischen sitzt.
Frecknall näherte sich Kabarett wie ein Theaterstück mit gelegentlichem Lied dazwischen. Sie konzentriert sich auf das Drama, so dass der Abend mit viel Gesang und Tanz festlich beginnt, am Ende aber düster und bedrückend wird. Frecknall: „Die Art und Weise, wie man sich konzentriert, kann einem alten Stück das Gefühl geben, neu zu sein.“ Biene Kabarett Es ging um unseren visuellen und politischen Ansatz, der dem Stück ein frisches Gefühl verleiht.“
Musikalität
Für Julie Frecknall führt Regie mit den niederländischen Schauspielern Eefje Paddenburg, Hannah Hoekstra und Minne Koole. Sie spielen auf Niederländisch, während Frecknall kein Niederländisch spricht. „Es macht mir mehr Spaß, auf Niederländisch zu arbeiten, als ich erwartet hätte.“ Eefje, Minne und Hannah sind großartige Schauspieler. Sie sind sehr durchsetzungsfähig und beteiligen sich an Diskussionen über die Regie und die Übersetzung.“
„Ich verstehe die Schauspieler vielleicht nicht, wenn sie spielen, aber ich kann ihnen trotzdem gut folgen.“ Weil ich das Stück so gut kenne und es teilweise selbst geschrieben habe. Der Rhythmus und die Musikalität der Texte lassen mich genau wissen, wo sie sind. „Durch die Fremdsprache merke ich sogar noch deutlicher, wenn die Schauspieler sich nicht so sicher sind und einen Hinweis brauchen.“
Was ist für Frecknall das Wesentliche an ihr? Julie? „Ich denke, es geht um Charaktere, die eingesperrt sind. Sie wurden in ein System hineingeboren und sind darin sehr einsam. Sie sehnen sich nach Intimität und Verbindung. Aber in diesem System – man könnte darin auch Kapitalismus sehen – ist das unmöglich. In meiner Regie geht es um die Art und Weise, wie diese Charaktere versuchen, aus dem System auszubrechen, und am Ende scheitern.“
Julie vom International Theater Amsterdam, Regie: Rebecca Frecknall, Premiere 25.2., zu sehen bis 3.10.