Die englische Sprache ist wild. Cs können wie ein K oder ein S klingen, E kann wie ein I klingen, und das Ganze ist auf den Kopf gestellt, wenn man darüber nachdenkt. Wir geben unser Bestes, deshalb finde ich es süß und seltsam herzerwärmend, diese Quora-Geschichten von Menschen zu lesen, die erkannte, dass ihre Aussprache falsch war nur etwas zu spät.
1.
„An meiner High School haben die Oberstufenschüler Schilder angebracht, auf denen angegeben ist, an welchen Colleges sie angenommen wurden. Zum Beispiel: ‚Joe wurde in Harvard angenommen!‘ oder „Jane wurde in den NC State aufgenommen!“ Das machten sie bei jeder großen College-Zulassung. Eines Tages, als ich im zweiten Jahr war, erschien dieses Schild: „Chloe wurde an der ECU angenommen!“ Ich schaute es mir an und fragte ganz aufrichtig: „Wer ist Shlow?“ Ich hatte keine Ahnung, wie man den Namen Chloe ausspricht.
2.
„Inbegriff. Wie es ausgesprochen wird: Eh-pih-tuh-mee. Ich habe es „eh-pi-tome“ ausgesprochen (Wälzer reimt sich auf). heim) mein ganzes verdammtes Leben, bis ich vor ein paar Monaten korrigiert wurde. (An die Leute, die mich nie korrigiert haben: Ich bin immer noch verbittert.) Außerdem habe ich mich öfter dabei ertappt, das Wort „seriös“ falsch auszusprechen, als ich zugeben möchte. Ich würde sagen: „Re-“setzen-„able“, wobei der Schwerpunkt eher auf der zweiten als auf der ersten Silbe liegt. Ich schätze, es soll ‚seriös‘ sein.“
3.
„Als ich 5 oder 6 war und lesen lernte, lasen meine Mutter und ich Der Babysitter-Club Buchreihe zusammen. Naja, meistens las ich ihr vor, um zu üben. Der Autor benutzte gern die Kontraktion „komm schon“, anstatt „komm schon“ zu schreiben, und aus irgendeinem Grund kam ich zu dem Schluss, dass man sie „komm schon“ aussprach, was genau wie „sperma“ klang. Also sagte ich in jedem dritten Absatz so etwas wie „Sperma, Mary Anne.“ Meine Mutter kicherte oder lächelte, und wenn ich fragte, was lustig sei, antwortete sie einfach: „Das Buch.“ Ich habe nie verstanden, was sie so lustig fand, und dachte mir, dass ich vielleicht zu jung war, um den Witz zu verstehen. Jahre später stolperte ich über jemanden, der diese Kontraktion in seinen Romanen benutzte, und erinnerte mich plötzlich an all die Nächte, in denen meine Mutter kicherte, mich aber NIEMALS KORRIGIERTE. Danke Mutti.“
4.
„Das Einzige, woran ich denken kann, war die Quelle der Peinlichkeit, als ich in der Grundschulklasse war. Vielleicht in der vierten Klasse, vielleicht in der fünften? Ich musste dem Rest der Klasse meinen Geografiebericht vorlesen, was in dieser Klasse eine regelmäßige Routine war.“ Im Klassenzimmer. Mein Bericht enthielt einen Satz, der immer und immer wieder, mindestens sechs oder sieben Mal, wiederholt wurde: „Es wird angenommen, dass die Yoo-Kate-Un-Halbinsel direkt vor der Küste über große Ölvorkommen verfügt. In den letzten Jahren.“ „Die Yoo-Kate-Un-Halbinsel ist zu einer der beliebtesten Touristenattraktionen für die Menschen in Kalifornien geworden.“ Und so weiter und so weiter. Es war meine Mutter, die mich schließlich korrigierte, als ich später am selben Tag von der Schule nach Hause kam, und ihr aufgeregt erzählte, wie gut meine Rede vor der Klasse gelaufen war.“
5.
„Scham. Als ich jung war und dieses Wort geschrieben sah, las ich es als öffentlich. Wie seltsam, dachte ich. Das verwirrte mich sehr. Wie konnte Haar, das so privat war, als öffentlich bezeichnet werden? Ich musste ein paar Jahre alt werden Jahre bevor ich meinen Fehler erkannte.
7.
„Magenta. Ich war damals wahrscheinlich 9 oder 10 Jahre alt und las ein Buch, in dem etwas Rosa- und Violettes beschrieben wurde. Ich habe das neue und interessante Wort jedoch falsch gelesen. In meinem jungen Kopf wurde das Wort zu Magneta (ausgesprochen magnet-ah). . Ich erzählte meinen Eltern von diesem faszinierenden neuen Wort „Magneta“. Ich fand es ein cooles Wort, da es „Magnet“ sehr ähnlich war, und damals fand ich Magnete großartig.“
8.
„Früher habe ich Warren Buffetts Nachnamen als ‚Buffet‘ ausgesprochen (die All-you-can-eat-Speisepraxis mit freier Auswahl). Zum Glück haben mich meine College-Investmentclub-Kollegen klargestellt, aber nicht ohne zu kichern.“
9.
„Gerade heute habe ich das Wort ‚Chimäre‘ zum ersten Mal laut im Radio gehört. Ich bin 28 Jahre alt und habe es ‚CHIH-mur-ruh‘ ausgesprochen, seit ich von seiner Existenz erfahren habe. Ich dachte immer, es sei eine Sehr unangenehmes Wort und es hat mir nie gefallen. Es wird „Kai-MEHR-uh“ ausgesprochen. Klingt viel besser, als ich es in meinem Kopf gesagt habe.
10.
„Hors d’oeuvre. Ich las es auf einer Speisekarte und sprach es vor einem Mädchen, das ich mochte, ‚horse deverer‘ aus. Sie sprach es dann richtig aus, und ich sah verlegen aus und antwortete: ‚So schreibt man das?‘ Reibungslose Bewegungen.“
11.
„Daiquiri. Wie man es sagen sollte: dackery. Wie ich es in einem Restaurant gesagt habe: die-queery. Wird in einem Satz verwendet: ‚Ich nehme bitte die Erdbeer-die-queery.‘ Antwort von anderen: Gelächter.“
12.
„Ich habe das Wort „Hyperbole“ gelernt, indem ich es als junger Teenager in einem Roman gelesen habe. Eine Zeit lang habe ich die Bedeutung und Aussprache nicht in einem Wörterbuch nachgeschlagen. Als ich es dann tat, erfuhr ich, dass es richtig „hi-per“ ausgesprochen wird. bo-lee. Bis dahin hatte ich gedacht, dass es „hi-per-bowl“ ausgesprochen wird. Ich denke, „hi-per-bowl“ ist ein supertoller Toilettenreiniger.“
—Mike
13.
„Ich habe keinen Fernseher, und als ich Artikel und Produkte sah, die das Wort ‚Quinoa‘ enthielten, ging ich davon aus, dass es kwi-NO-ah ausgesprochen wurde. Erst nachdem ein Freund die beiläufige Bemerkung gemacht hatte: ‚Doesn‘ „Macht es dich nicht wahnsinnig, wenn die Leute es kwi-NO-ah statt KEEN-wa nennen?“ dass mir klar wurde, dass ich es in meinem Kopf falsch ausgesprochen hatte.
14.
„Eines, das mir im Gedächtnis geblieben ist und über das ich immer noch oft lache, ist ‚Segue‘.“ Ich habe dieses Wort seit mindestens 15 Jahren in Belletristik- und Sachbüchern gelesen. Jedes Mal, wenn ich es las, sprach ich es in meinem Kopf als „seg-yoo“ aus. Dennoch würde ich „schöner Übergang“ sagen und den Begriff im Gespräch und bei der Arbeit verwenden. Ich war Mitte bis Ende 20, als mir klar wurde, dass „Seg-Way“ und „Seg-Yoo“ tatsächlich so waren , das gleiche Wort, und dass es wie das erstere ausgesprochen wird!“
15.
„Als ich etwa 4 Jahre alt war, sagte meine Mutter, dass ich das Wort ‚nackt‘ als eine Silbe gelesen habe, als ich ihr mitteilte, dass Adam und Eva nackt waren, aber nicht wusste, dass sie nackt waren. (Ich meine, wenn sie nackt waren.) , gebacken, gebacken und flockig haben alle eine Silbe, warum nicht nackt?)“
16.
„Lachs: Ich habe es genannt Saul-Mann sehr lange, bis ich einen Artikel gelesen habe. Die korrekte Aussprache ist Sam-in.
OK, sagen Sie uns jetzt, welches Wort Sie zuerst falsch ausgesprochen haben. Ich gehe zuerst vor: Ich kann mich nie erinnern, ob man Rattan als „Rah-Tan“ oder „Rat-Tan“ ausspricht. Welches ist deines? Sag es uns unten in den Kommentaren!