Dank KI wird es bald keine Rolle mehr spielen, in welcher Sprache diese Kolumne veröffentlicht wird

1706297588 Dank KI wird es bald keine Rolle mehr spielen in


Trugschlüsse im zeitgenössischen Design, aufgedeckt vom Designwissenschaftler Jasper van Kuijk. Diese Woche: Übersetzungs-KI.

Jasper van Kuijk

Manchmal sieht man eine neue Technologie und denkt sofort: Was kann man damit machen? Was wird das bedeuten? Die Einführung von ChatGPT war zweifellos für viele ein solcher Moment, aber ich hatte ihn kürzlich auch, als ich HeyGen bei der Arbeit sah. Dieses KI-Tool übersetzt die Sprache in einem Video automatisch und spielt sie dann in der neuen Sprache mit der Stimme der Person ab, die in der Originalaufnahme gehört wurde. Ach ja, es synchronisiert auch die Lippen mit dem neuen Klang.

Ich habe dort zum Spaß ein paar Minuten einer Vorlesung mitgenommen ins Italienische umgewandelt. Ein italienischer Kollege fand das Ergebnis umwerfend italienisch. Ein anderer Kollege hat eine auf Niederländisch aufgezeichnete Vorlesungsreihe ins Englische übersetzt, weil er sie englischsprachigen Doktoranden zeigen wollte.